第一百零九回 东归东归[第2页/共12页]
Ella, 埃拉, 条顿, 火把
Frances 弗朗西斯, 法国, 自在之人,无拘束的人。
Denise, 丹尼丝 希腊, 代表花。
Dolores 多洛雷斯,拉丁,哀痛,痛苦或遗憾。
Bernice 柏妮丝 希腊, 带着胜利讯息来的人。
Vivien, 维文, 法国, 活泼的。
Aurora, 奥劳拉 拉丁, 拂晓女神
Merry, 梅莉, 英国, 充满兴趣和笑声。
Hedda, 赫达, 德国, 斗争或战役。
Helen, 海伦, 希腊,拉丁, 火把;亮光的。
Kelly, 凯莉, 盖尔, 女兵士。
Nicole, 妮可, 希腊, 胜利者
Xaviera 赛薇亚拉, 西班牙 具有新房,并长于庇护新房的人。
Valerie 瓦勒莉 拉丁, 强健的人;英勇的人。
与颇超一同走的有两小我。一个是黛芙妮,自碰到颇超后仿佛找到了“真命天子”,找到能够依托的工具,且一眼看到在西方名声在外、没有本身的草场,还不如去东边新的环境、重头再来。女人可依仗的不过本身前提,真正能像洛蓝智勇双全、家世封荫的,这世上能有几个。即便本身号称第一美女又能如何,错过无风,单于竟然不肯,当此最炙手可热的两个新权贵都弃之如敞,即便本身是颗珍珠,谁还敢捡之用之。罢罢罢。两个海王海后各自耍了些手腕后,自感棋逢敌手、将遇良才,相互赏识佩服也相互挑逗挑逗,一个是几月不见荤,一个是几年不知味,怎能不粘在一块。黛芙妮本是西方人,人又比凡人胆小。颇超更觉无所谓,人家一个蹲着的都不怕,我一个站着尿尿的还怕甚么,因而干柴烈火、如漆似胶,常常看的颇超的亲卫兵面红耳赤、恨不得找个地缝钻出来。因而颇超仿佛沉沦酒色不能自拔,直到部下点醒要回,黛芙妮底子没思虑立时缠在身上狠恶地狠恶地激烈地要求跟去。
Sarah, 赛拉, 希伯来 公主。
Meredith, 玛莉提丝, 威尔丝 大海的保卫者。
Truda, 杜达, 条顿, 受爱好的女孩。
Bella, 贝拉, 拉丁, 斑斓的
Anastasia, 阿娜丝塔西夏, 希腊, 再度抖擞起来之人,重生。
Athena, 阿西娜 希腊,希腊神话中,聪明、及战役的女神,雅典的庇护神。
Yetta, 依耶塔 英国, 慷慨之捐赠者。
Diana, 黛安娜 拉丁, 亮光如白画;玉轮女神
Riva, 莉娃, 法国, 在河堤或河边的人。