新笔趣阁 - 历史军事 - 红色莫斯科 - 第1221章 唇亡齿寒

第1221章 唇亡齿寒[第2页/共5页]

“很简朴。”索科夫不想本身出兵和德军冒死,最后却是以事遭到惩罚,便开门见山地对戈利科夫说道:“请克里琴科将军向瓦图京司令员提出要求,让他与我的方面军司令员科涅夫将军联络,在获得批准后,我会当即出兵去声援第69个人军的。”

想明白这一点,索科夫摸索地问:“将军同道,我想您给我打电话,莫非是想请我派出军队,去加强第69个人军的防备,以制止仇敌冲破我军的防地?”

“参谋长说得没错,”赫鲁晓夫慢条斯理地说:“按照我对索科夫的体味,他必定不会眼睁睁地看着火线的友军被仇敌击溃,是以他会毫不游移地出兵。不过为了稳妥起见,一些该走的流程,还是不能少的。”

“还行。”戈利科夫简短地答复一句后,反问道:“你们个人军现在正在与德军的北上军团作战,如何想起给我打电话了?”

瓦图京接到了克里琴科打来的电话后,还感到特别奇特,他问坐在中间的赫鲁晓夫:“军事委员同道,你说说,克里琴科为甚么要请索科夫出兵援助他呢?”

就在戈利科夫进退维谷之际,俄然又听到索科夫说:“将军同道,在悠远的东方有句谚语,叫唇亡齿寒。”他本来想说“成语”的,但在俄语中并没有这个单词,他只能用“谚语”来代替,“意义是说,如果嘴唇没有了,牙齿就会感到酷寒。现在我们和第69个人军中间,就是嘴唇和牙齿的干系,假定第69个人军得胜了,接下来我们就将直接面对仇敌的打击。”

“好吧,克留琴金将军。”对于这位曾经和本身并肩战役过的将军,戈利科夫还是很有豪情的,他委宛地说道:“我会当即把你的意义,向索科夫同道传达,但他是否承诺,我就不敢打包票了。”

“将军同道,假定您还在担负沃罗涅日方面军的司令员,只要您一声令下,我顿时就派军队去声援。”索科夫在思考半晌后,摇着头说:“但是现在,请谅解,我不能承诺您的这个要求。”

“是如许的,方面军司令员。”克里琴科固然晓得越级上报是大忌,不过为了不让本身的军队在此次战役中被毁灭,他只能硬着头皮做这类犯讳的事情:“我的个人军在经太长时候的战役以后,已经丧失惨痛,急需停止弥补。”

“在目前的环境下,我们只能碰碰运气了。”克里琴科说着,便叫过了通信兵主任,叮咛他说:“当即给我接通莫斯科,我要找戈利科夫将军。”